Olympic and Paralympic teams get the technical info and support they need to move closer to the gold—with Dropbox Business keeping them empowered and informed wherever they’re training or competing around the world.
Le squadre olimpica e paralimpica ricevono le informazioni tecniche e il supporto necessari per avvicinarsi all'oro con Dropbox Business, che le tiene sempre informate e aggiornate, ovunque si allenino o gareggino nel mondo.
Because you ran away from me, I felt empowered... and then I raped him beautifully.
Siccome tu eri scappata via da me, mi sono sentita autorizzata a... e allora l'ho stuprato meravigliosamente.
Professional activities of an intermediary who is empowered and instructed by one or more persons to negotiate or enter into commercial transactions in the name of and on behalf of those persons.
Attività professionali dell'intermediario incaricato, in virtù di uno o più mandati, di preparare o concludere operazioni commerciali a nome e per conto di terzi.
But if you have the guts, my dear, it's time to get empowered and be remembered for this sweet behemoth you devoured.
Ma se hai fegato, mia cara, e' tempo che l'energia sia ritrovata! Per essere cosi' ricordata per questa enorme dolcezza che ti sarai divorata!
We can learn to feel worthy, empowered, and even happy.
Possiamo imparare a sentirci meritevoli, potenti e perfino felici.
But, most importantly, the local people were empowered and began making their own decisions about their health.
Ma, cosa fondamentale, ai locali fu data autonomia e iniziarono a prendere le proprie decisioni riguardo la loro salute.
If you could tell me that you had sex with those two boys because it made you happy, because you wanted to, because you felt empowered and turned on...
Se mi dicessi che hai fatto sesso con quei due ragazzi perche' ti rendeva felice, perche' lo volevi, perche' eri eccitata e accaldata.
I took my daughter to work, she got empowered, and now I need you to take my daughter away from work, so I can actually do some.
L'ho coinvolta nel mio lavoro, adesso lei si è emancipata e io ho bisogno che tu le impedisca di restare al lavoro, per permettere a me di fare il mio.
1. Inclusive, participatory, empowered and independent civil society and local authorities in partner countries
1. Una società civile e autorità locali inclusive, partecipative, responsabilizzate e indipendenti nei paesi partner
The General Court failed to recognise that, under these provisions, the Commission was both empowered and obliged to take one of the measures proposed by the Federal Republic of Germany.
Il Tribunale non avrebbe tenuto conto del fatto che, in forza di tali disposizioni, la Commissione sarebbe stata autorizzata e obbligata ad adottare una delle misure proposte dalla Repubblica federale di Germania.
Only empowered and confident consumers can fully exploit the potential of the Single Market and enhance innovation and growth.
Soltanto consumatori emancipati e fiduciosi possono valorizzare appieno le potenzialità del mercato unico dando impulso all'innovazione e alla crescita.
Some women are born to be empowered and dangerous, and they embrace it according to their nature.
Certe donne sono nate per ricevere poteri simili... ed essere pericolose, e loro lo accettano perche' fa parte della loro natura.
Catherine is both empowered and restricted by this position.
Catherine è abilitata e limitata da questa posizione.
With a mission to “push the limits of customer experience and business process optimisation, ” people are empowered and encouraged to push the boundaries.
Guidate dalla missione di “spingere ai limiti estremi l’esperienza del cliente e l’ottimizzazione dei processi aziendali” le persone sono autorizzate e incoraggiate a spingersi fino al limite.
Persuaded by her boyfriend of four years who was also in the industry, Kimber finally tried out porn and immediately felt empowered and fell in love with it.
Convinta dal suo ragazzo di quattro anni fa, che operava nel settore, Kimber ha provato il mondo del porno, si è sentita importante e se ne è innamorata.
Christ’s continual submission to His heavenly Father was empowered and kept focused through His prayer life.
La sottomissione continua di Cristo al Suo Padre celeste fu potenziata e tenuta focalizzata attraverso la Sua vita di preghiera.
However, there's something about us humans, in that we seem to feel more empowered and stronger when we're supported by others in the things that we believe in, in the things we choose to accomplish."
Tuttavia, c'è qualcosa in noi esseri umani, nel senso che ci sembra di sentirci più autonomi e più forti quando siamo appoggiati da altri, nelle cose in cui crediamo, nelle cose che scegliamo di compiere."
I call on the UK authorities to change their national laws and ensure that national authorities are duly empowered and have proper sanctions at their disposal to enforce EU legislation on the confidentiality of communications.
Invito le autorità britanniche a modificare la legislazione nazionale e a far sì che le autorità dispongano dei poteri necessari per comminare sanzioni al fine di attuare la normativa dell’UE in materia.
During their transitory stay they are empowered and charged as laws and sent forth to be the operating laws of nature.
Durante la loro permanenza transitoria sono abilitati e caricati come leggi e inviati per essere le leggi operative della natura.
And sex is an important game in your life and with your added skills and techniques you will feel empowered and energized to show off your new skills as well as your new enlarged penis.
E il sesso è un gioco importante nella tua vita e con le tue abilità e tecniche aggiunte ti sentirai potenziato e eccitato per mostrare le tue nuove abilità così come il tuo nuovo pene allargato.
This kind of active learning will make them feel empowered and encourages a deeper connection with your experience.
Questo tipo di apprendimento attivo li farà sentire competenti e favorirà una connessione più profonda con la vostra esperienza.
supporting inclusive, participatory, empowered and independent civil society in partner countries;
sostegno a una società civile inclusiva, partecipativa, responsabilizzata e indipendente nei paesi partner;
This vision of an endlessly empowered and interconnected future brings clear challenges and benefits.
La visione di un mondo futuro interconnesso e che offre infinite possibilità pone sfide e vantaggi ben definiti.
Our people feel important, empowered and part of a winning team that has purpose and meaning at work.
I nostri dipendenti si sentono importanti, competenti e parte di un team vincente che si impegna con dedizione nel lavoro.
1. Inclusive, participatory, empowered and independent civil society civic space in partner countries
1. Spazio civico per una società civile inclusiva, partecipativa, responsabilizzata e indipendente nei paesi partner
Allowing students to decorate a bulletin board or to hang their artwork in the classroom can help students feel empowered and valued within the community.
Consentire agli studenti di decorare una bacheca o di appendere le loro opere d'arte in classe può aiutare gli studenti a sentirsi responsabilizzati e valorizzati all'interno della comunità.
Economic and social cohesion, based on the Structural Funds, allows citizens and businesses to be empowered and the benefits of the market to be spread to all regions of the EU.
La coesione economica e sociale, sostenuta dai Fondi strutturali, consente di responsabilizzare i cittadini e le imprese e di diffondere i benefici del mercato in tutte le regioni dell'UE.
This helps people manage their pressures, offering practical advice on how to focus and practise mindfulness techniques, to feel more empowered and to work in an agile manner.
Questo aiuta le persone a gestire le loro pressioni, offrendo consigli pratici su come concentrarsi e praticare tecniche di consapevolezza, per sentirsi conferite di maggiore responsabilità e lavorare in modo più agile.
It was amazing how everyone was so empowered and now asking for their rights.
Era bellissimo vedere questa nuova consapevolezza mentre reclamavano i propri diritti.
So we can be empowered and take responsibility and make predictions about them.
Possiamo quindi prenderci la responsabilità e fare delle previsioni.
I chose this word because I felt so empowered and free when I could just design a garment from my home and then print it by myself.
Scelsi questa parola perché mi sentii così potente e libera potendo disegnare un capo da casa e poi stamparlo da sola.
We empowered and trained mothers to stand on the front lines.
Autorizzavamo e preparavamo le madri a stare in prima linea.
If we want these teams to be fast, flexible, creative, like a mini-start-up, they have to be empowered and autonomous.
Se vogliamo che questi team siano veloci, flessibili, creativi come una mini startup, devono essere plenipotenziari e autonomi.
We are the ones who have said over and over again that when women are educated, when they're employed and they earn incomes, they will be equal, empowered and free.
Siamo quelli che dicono di continuo che quando le donne sono istruite, quando hanno un lavoro e quando hanno delle entrate, sono uguali, emancipate e libere.
7.760320186615s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?